1
。 。 。 國 𧵑 人 民
. . . quốc của nhân dân
🛈
2
𡢐 𫥨 北 圻 交 𨒣 𠇍 各 名 人 外 北 如 :
sau ra bắc kỳ giao du với các danh nhân ngoài bắc như :
3
具 督 定 宅 、 翁 秀 昌 、 耒 𨖲 𠇍 提 探 、 仍 不 得 志
cụ đốc định trạch , ông tú xương , rồi lên với đề thám , nhưng bất đắc chí
4
𢆥 成 泰 次 𨑮 𧗱 中 圻 穷 𠇍 各 伴 :
năm thành thái thứ mười sáu về trung kì cùng với các bạn là :
5
南 盛 、 山 斗 、 秀 定 、 鄧 採 蘋 、 鄧 子 、 曾 拔 虎 、 蔭 涵 、 云 云
nam thịnh , sơn đẩu , tú định , đặng thái tần , đặng tử kinh , tăng bạt hổ , ấm hàm , vân vân
6
穷 𠇍 翁 具 道 組 織 党 革 𠇮
cùng với ông cụ đạo tổ chức đảng cách mạng
7
𣎃 𠬠 𢆥 甲 辰 𠫾 外 國
tháng một năm giáp thìn đi ngoại quốc
8
𨖅 潮 卅 廣 東 於 𠇍 刘 永 福
sang chiều châu quảng đông ở với lưu vĩnh phúc
9
喻 𠊛 越 南 於 边 艚 爫 𠬠 党
rủ người việt nam ở bên tàu làm một đảng
10
特 𠃣 吏 𨖅 日 本 結 交 𠇍 梁 啟 超 ( 号 飲 水 ) 穷 各 𠊛 艚 𠊛 日
được ít lâu lại sang nhật bản kết giao với lương khải siêu ( hiệu ẩm thuỷ ) cùng các người tàu người nhật
11
𢆥 𠬠 𠦳 𤾓 零 阻 𧗱 艚 迍 翁 強 邸 𨖅 日 立 㑹 維 新
năm một nghìn chín trăm linh sáu trở về tàu đón ông cường để sang nhật lập hội duy tân
12
鼔 動 捐 銭 南 𦓡 勸 喻 伴 少 年 𠫾 𨒣 学
cổ động quyên tiền trong nam mà khuyên nhủ bạn thiếu niên đi du học
13
𢆥 𠬠 𠦳 𤾓 被 𠊛 日 驅 逐 沛 𧗱 艚
năm một nghìn chín trăm chín bị người nhật khu trục phải về tàu
14
穷 𠊛 艚 組 𦃎 㑹 越 南 光 復
cùng người tàu tổ chức hội việt nam quang phục
15
năm một nghìn chín trăm mười một sang xiêm la
16
耒 吏 𨖅 德 、 𨖅 俄
rồi lại sang đức , sang nga
17
𢆥 𠬠 𠦳 𤾓 𨑮 為 固 仍 𠊛 暴 動 称 朱
năm một nghìn chín trăm mười ba vì có những người bạo động xưng cho
18
bị toà án khép tội xử tử vắng mặt
🛈
19
𣎃 𬙞 𢆥 𠬠 𠦳 𤾓 𠄩 𠄻 被 扒 於 艚
tháng bảy năm một nghìn chín trăm hai lăm bị bắt ở tàu
20
ngày hai mươi ba tháng một tây
21
会 同 提 刑 結 案 苦 差 終 身
hội đồng đề hình kết án khổ sai chung thân